Ñторінка: 5 : 4 : 3 : 2 : 1
Sonetto 122
: ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-07-07 (6052 афішуваннÑ)
Sonetto 24
: ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2006-07-14 (8939 афішуваннÑ)
Sonetul CV
: traducere de Gheorghe Tomozei ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-08-31 (8645 афішуваннÑ)
Sonetul CV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-07 (8718 афішуваннÑ)
Sonetul CVI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-07 (8259 афішуваннÑ)
Sonetul CXIII
: trad. Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-04-06 (5803 афішуваннÑ)
Sonetul CXIX
: traducere de Gheorghe Tomozei ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-08-31 (7989 афішуваннÑ)
Sonetul CXLII
: traducere de Gheorghe Tomozei ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-08-31 (8646 афішуваннÑ)
Sonetul CXVI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-07 (10627 афішуваннÑ)
Sonetul CXXI
: traducere de Gheorghe Tomozei ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-08-31 (8314 афішуваннÑ)
Sonetul CXXI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-08 (8244 афішуваннÑ)
Sonetul CXXIII
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-08 (8217 афішуваннÑ)
Sonetul CXXIV
: ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-08 (8351 афішуваннÑ)
Sonetul CXXIV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-08 (8540 афішуваннÑ)
Sonetul CXXV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-08 (8149 афішуваннÑ)
Sonetul CXXVI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-08 (8473 афішуваннÑ)
Sonetul CXXX
: trad. Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-04-06 (6863 афішуваннÑ)
Sonetul CXXXII
: traducere de Gheorghe Tomozei ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-08-31 (8471 афішуваннÑ)
Sonetul I
: ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-03 (8443 афішуваннÑ)
Sonetul I
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-03 (8073 афішуваннÑ)
Sonetul IV
: ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-03 (7882 афішуваннÑ)
Sonetul IV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-03 (7880 афішуваннÑ)
Sonetul IV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-03 (8562 афішуваннÑ)
Sonetul IX
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-04 (8249 афішуваннÑ)
Sonetul LIX
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-06 (8063 афішуваннÑ)
Sonetul LV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-06 (9561 афішуваннÑ)
sonetul LX
: traducere de Gheorghe Tomozei ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-08-31 (9001 афішуваннÑ)
Sonetul LXIII
: traducere de Gheorghe Tomozei ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-08-31 (7647 афішуваннÑ)
Sonetul LXVI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-06 (9836 афішуваннÑ)
Sonetul LXX
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-06 (7787 афішуваннÑ)
Sonetul LXXI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-06 (7976 афішуваннÑ)
Sonetul LXXVI
: traducere de Gheorghe Tomozei ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-08-31 (7478 афішуваннÑ)
Sonetul LXXVI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-07 (7994 афішуваннÑ)
Sonetul X
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-04 (8776 афішуваннÑ)
Sonetul XCIV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-07 (8108 афішуваннÑ)
Sonetul XI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-04 (7957 афішуваннÑ)
Sonetul XIV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-05 (8298 афішуваннÑ)
Sonetul XL
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-05 (9963 афішуваннÑ)
Sonetul XV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-05 (9658 афішуваннÑ)
Sonetul XVI
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-05 (10190 афішуваннÑ)
Sonetul XVIII
: trad. Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2003-04-06 (30989 афішуваннÑ)
Sonetul XXV
: Traducere Neculai Chirica ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-10-05 (7615 афішуваннÑ)
Sonnet 30
: When to the sessions of sweet silent thought ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2006-02-11 (5768 афішуваннÑ)
Sonnet 98
: From you have I been absent in the spring... ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2006-03-14 (6217 афішуваннÑ)
Sonnet CXLIV: Two loves I have of comfort and despair
: ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2006-03-23 (5477 афішуваннÑ)
Sonnet CXLVII
: ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2009-06-18 (6842 афішуваннÑ)
Sonnet CXVI
: Let me not to the marriage of true minds ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-03-15 (5322 афішуваннÑ)
Sonnet I
: FROM fairest creatures we desire increase, ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-03-16 (5455 афішуваннÑ)
Sonnet II
: When forty winters shall beseige thy brow, ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-03-16 (4757 афішуваннÑ)
Sonnet III
: Look in thy glass, and tell the face thou viewest ÐŸÐ¾ÐµÐ·Ñ–Ñ 2005-03-16 (4781 афішуваннÑ)
Ñторінка: 5 : 4 : 3 : 2 : 1 |