agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 
Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 747 .



Прогалина
ðÿñ€ð¾ð·ð° [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [cornescian ]

2010-11-23  |     | 




Пребагато разів кажемо що все це з нами вже трапилось. Догадуємось про це тільки після відбуття того чи іншого з'явиська. Жалуємо що не дізнаємось раніше. А було так очевидно! Помишляємо потайки щоби ніхто про це не довідався. Не стримимо вповідати наші тайни щоби не осоромитись перед іншими. Ми тільки люди. Ми – істоти обмежені в порі й просторі.
Читачу, дозвольте викласти вам ваше враження: усе це абсурд! Чергова фантасмагорія автора. Ні! Абсурд – час. Домалюйте його як неоглядність рівнобіжних інтервалів обширу. Уявіть що нинішнім ранком ви прокинулись з якоюсь нез'ясовною неохотою щодо сьогодення. А зараз, коли читаєте ці ідеї, мислите що ви щось забули, не закінчили абияке діяння. Ви почали психувати. Чи не так? Тільки не прозирайте що я кепкую над вами. Сьогодні я тільки свійський споглядач, який налучився десь між паралелями вашого часу. Учора ви трішки нервували. Надіялись на найкраще. Сьогодні ви ковзаєте між сітями нудьги ще й клопотнечею приязні. Гадаєте що завтра буде краще. Запевняю вас що завтра буде гірше чим сьогодні, якщо не візьмемо під рахунок ті мізерні тамги задоволення із-за несподіванки. Отож, як і самі догадуєтесь, наш час повторюється.
Так гадав і я коли зрозумів що дзеркало могло б повторити мою душу. Так гадав, коли второпав що автобус який їхав до Спліту попав у аварію. До тієї миті я не знав що час може оволодіти об'ємом простору. Люди які нещодавно вірили у свої мрії, зараз зникли в небутті. Ті які врятувались, зі страху подались в різні напрями. У глушу глухого лісу. Я йшов дорогою. Скоріше, утікав від долі. Долав простір який зажирав ворухливу реальність. Ішов дощ, але це не мало жодної вагомості. Репети на партитурі тиші були недостатніми. Я йшов. Ішов у іншу реальність. На мить, зупинився й хотів зрозуміти що саме трапилось. Колишні зображення мутилися, і обгинали обсяги снів. У ті менти я не знав де кінчається дійсність, і де починає теперішність. Я біг від долі. Від власної долі. Люди які декілька хвилин тому були поруч, зараз стали зразками димових ляльок, тінями дерев які обвисали над стезею в безвість.
Минула майже ціла вічність. У решті решт я зупинився в якійсь автобусній станції. Побіч тирчала якась біла стать. Це була жінка років двадцяти – двадцяти п'яти. Одягнена в біле плаття, здавалось що чекала саме на мене. У неї був зонтик. Біло-прозорий. Хоча йшов дрібний осінній дощ, і навкруги каламутились узори калюки, на її одязі не добачалось жодної плями цієї негоди. У ту темну осінню ніч, жінка та вилучала якесь незрозуміле сяйво. Біле, мов сніг. Тепле й приємне. Ореол позаземного джерела існування. Пригадую що всміхнулась. Потім прошепотіла якісь рідкісні слова. Фрази на хорватській. Хоча останнім часом не тільки розмовляю, а й думаю на хорватській, я нервував. Не знаходив підходящі слова щоби пояснити власне положення. Щось не хотілось розповідати про попередню катастрофу. Я мовчав і видавав вид що продовжую чекати автобуса який не приїде.
- Запізнюється! не видержав я.
- Не знаю, хто припізнюється, але ти прийшов своєчасно. Наспіла черга й для моєї осміхи. Згодом, я утямив якою забарною виявилась ота усмішка. Тоді, у ті менти неясності, я не розумів нічого. Майже вже й не знав як саме опинився в тій анафемській місцині. А до того ж ще й ця жінка, яка прозвалась Санелою. Точніше, Санелою Савіч. Повідала що мешкає поблизу. У декілька хвилин ходи. Запросила завітати. Наддала що сьогодні вже не має жодного шансу добратись до міста. Уже пізня година й залишатись наодинці в цю негідь якось не годиться. Відтак, уже дорогою до її дому, почала підпитувати про ціль моєї поїздки. Уповідала про устрій власного житія. Призналася що в неї не має ні родичів, ані друзів. І тоді я зупинився. Прочитав у її фіалковім позорі осібну мисль: «Дивачка!». Я дратував і злостився на самого себе через те що погодився на цей похід. Гадаю що вперш за останні роки з'ясував що зазначає лякатись химерного. Якісь кепські міркування. Нараз і реалістичні. Можливо що я помилявся. Може що попереднє жахіття було тільки підсвідомим вибухом прояви ментів катастрофи.
- Ти плутаєшся, вимовила вона. Ходімо, прилучила, віщаючи мої помисли. І ми йшли. Ішли подовгу. Достобіса. Сторопили навісні тунелі чорноти. Пробирались крізь лабети сріблистої хляпавки. Ми чимчикували спроквола. Либонь на якійсь плівці, де та сама сцена теребиться для спліну, як цоколь для грядущої сенсації. Ми плинули в іншу яву. Точніше, в інший вимір; в інший час.
Уже в неї в домі я второпав що не має поворотної тропи. Тамтешня теперішність тліла тривогою занепокоєння. Одначе, жінка кмітувала в моїй катавасії безпричинне маріння єресі. Я непокоївся. Силкувався владувати власними відчуттями. Не хотілось інсценувати неміч. Я згоджувався зі всіма пропозиціями. Хлебестав хльосткого гарячого чаю, трунку тутешнього дикого злаку. Палив і слухав. Отак я дізнався що переді мною знаходився автор не прочитаних книг. Жінка ця писала несусвітні історії. До речі, цього я підозрівав ще раніш. Її діяння, усі ці антикварні книги що встеляли стіни, кучугура розкиданих аркушів паперу. Я слухав її. Слухав як читала викладу: «Крила». Сиділа віч-на-віч і манячила десь у всесвіті чванливих обманів. Голос її був сердечним, доладним, трішки надірваним, але вдосталь благозвучним щоби прокинути в крутежах душі чергове непокоєння. Хотілось начутись кінцівки її розповіді. Але Санела доклала що її витвори ніколи не завершуються. Оте не були аніким і ніколи надруковані. Вони дотлівали своєю невмирущістю в цім закинутім котеджі. Десь на кордоні переплітання утопічного із приступним. В їхнім ядрі зріли достовірні казуси. Персонажі зводились до єдиної машкари, яку можна було визначити словом “довершеність”. Щоправда, бракувало сюжету. І ця манера писати зроджувала якусь чудну одностайність. Натомість вистачало витлумачень, рис стійкості, описів, тощо. Загалом, усі ці оповісті майже й не потребували помітної флексії. Читач і сам міг підібрати пригоже рішення. Жінка ця писала якось-то загадково. Недосяжно. Сплутувала тенет мислимого з винятковими взірцями божеського. Жінка ця була витівкою осібної неозорості. Вірилось що вродилась зі своєї думки. Уважаю що тільки так можна було пояснити відсутності її статевого силуету на гладі дзеркала що нависало за її раменами. Там мутився землисте твориво душі. Щоправда, знаходилось й інше витлумачення. Я манячів десь між верзінням марева й утоми.

.  | індекс








 
shim Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. shim
shim
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!