agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 12775 .



bine închis
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]
traducere de Al. Husar

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Juliette_Aderca ]

2003-04-04  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Radu Herinean



Cine e această ființă stinsă de atâta simțire
această liră sfărâmată de atâtea vibrații
și fiindcă a iubit, această privire plină de ură?
Cine sunt toți cei care trec
pe urma morților
și al căror surâs
este făcut din lacrimi și răni?
Iată posomorâții care
fiindcă au prea crezut blestemă
și cei care fiindcă au prea mult suferit
nu mai au lacrimi


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!