agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 6019 .



N.Y.
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]
din Ripostes

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [EZRA_POUND ]

2010-02-16  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Yigru Zeltil



Oraș al meu, dragule, albule! O, zveltule,
Ascultă! Ascultă-mă, și-ți voi da un suflet.
Ia aminte la mine, dulce din fluier zicând.

Acum știu că-s nebun.
Aici sunt un milion de oameni înnebuniți de trafic:
Acest oraș nu e o fată.
Nici n-aș putea cânta, chiar de-aș avea un fluier.

Oraș al meu, dragule
Ești o fată fără sâni,
Ca o trestie-argintie de zvelt.
Ascultă-mă, însoțește-mă!
Și-ți voi da un suflet,
Și vei trăi de-a pururi.

(traducere de Ion Caraion)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!