agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 8516 .



Iarba roșie
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]
din revista Littérature (seria nouă, nr. 11-12/1923)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Andre_Breton ]

2010-01-01  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Yigru Zeltil



lui Denise


Iarba roșie, aurul marilor pălării marine
Compun pentru fruntea ta muzica și penele
Infernului. Pe drumul tău înălbesc nicovalele
De se face frumos în inima ta ce tună pe rinichii tăi

Niciodată valea iubirii! Printre frunze dispar
Trenuri prinse cu lassouri de brumă...
Sânii spre ale cascadelor spumă
Să le întorci etern: lumina este tot ceea ce îmbrățișez.

Cometă a râsului, pleacă unde neantul te cheamă,
Deschide picioarele tale ca un evantai sau o inflorescență;
Doar tu știi să-mi faci primăvară în sânge și apă.

Balanțele vieții, cu tine pe post de braț.


13 iulie 1923

(traducere de Yigru Zeltil și Adrian Grauenfels)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!