agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 22880 .



Vocale
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]
Traducere de Andrei Rautu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [J.N._Arthur_RIMBAUD ]

2005-08-23  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Andrei Rautu



A negru, E alb,roșu I, verde U, o, Bleu : vocale
Vreau să vă spun odată genezele latente:
A, brîu păros și negru de muște ce, stridente,
Duhorilor cumplite le dau mereu tîrcoale,

Golfuri de umbră; corturi, E, cețuri inocente,
Lănci de semețe sloiuri, regi albi, umbele pale;
I, purpuri, singe-n flegmă, rîs mîndrei guri in bale
De furies au ale beției penitente;

U, cicluri vibratoare divine-n mări viride,
Pace-n pășuni păscute de vite, pace și de
Mari riduri pe frunți culte cu-alchimice văpăi;

O, Trîmbiță supremă a straniilor plîngeri,
Tăcere traversată de Cosmosuri și Îngeri:
- O, rază violetă, Omega,-n Ochii Săi !

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!