agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 669 .



Trupul, mintea, averea
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]
(Din vol. ”Ţes pânza Numelui Tău – Cânturi”)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Kabir ]

2021-05-17  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Maria Elena Chindea






Trupul, Mintea, Averea sunt miza
Jocului de zaruri cu dragostea mea.
Am pus la bătaie tot.
Iubirea mea mă va câștiga dacă voi pierde
Iar de câștig eu, El devine al meu.
Lasă-i pe alții să-și arate iubirea
Cu gândul, cuvântul sau fapta!
La jocul de zaruri
Nădejdea Contopirii e mereu prezentă,
Doar dacă la ultima aruncare
Nu intri în casă dispare.
Toate pătratele din joc au doar o „casă”,
Doar jucătorii sunt alții.
Trecând prin multe pătrățele,
Dând de piedici în grelele momente,
Dacă zarurile nu-s corect aruncate
Revenirea mișcării din pătrat în pătrat
Devine inevitabilă.

Cu inteligență și râvnă acum
Nu pierde biruința care se întrezărește.



Traducere Stela Tinney


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!