agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 3029 .



Pe locul omului, încă
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Ovidia_Babu ]

2019-04-18  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Traian Calin Uba



Pe locul omului, încă

Puteam, cu mai multă asprime,
să fim Cetate de Scaun.
Nu juruinţe,
nu spaima calfelor,
nici ciudăţenia jocului,
tencuială de plumb pe coaste străine,
nici deznădejdea iubitei inimi
– trase la zaruri.

Uram puterea din minciuna zidarului
– căci adăstam o unire mai dreaptă.
Un braţ de-al meu să-l petrec prin peretele luminat,
cellalt, prin zidul din Soare-apune,
prin ochii-mi din cap să privească în slavă-mpăratul.

Vai! Plânge meşterul nepreschimbat în Cetate de Scaun!
pe-obrazul lui lânced, bat moale vânturile,
fără solie,
puterea apei din calea Anei se pierde-n meandre.
Pe locul omului, încă, nici o zidire de pomină…


(din volumul „Fără chip” - 1980)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!