agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 2597 .



Cântec 16
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]
Poezii - Editura pentru literatură universală - 1964

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Rafael_Alberti ]

2018-04-01  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Maria Elena Chindea






O, cu ce melancolie
mă gândesc la tine. Tu,
negreșit, ai fi văzut
ce văd eu în astă-seară.
Lucruri naturale, lucruri
bune și curate, sfinte,
încât doar cu ochii-n lacrimi
merită să le privești.
Un râu care nu se mișcă,
dar care ne-ntinde mâna,
susurând numele nostru.
Un cal ce-și ridică fruntea
când ne vede-ncet, trecând,
parcă vrând ceva să spună.
Și un câine credincios
gudurându-se, și-arată
dragostea și bunătatea.
Un copac care ne-mbie
umbra lui, ca un prieten
ce-ți dă casa, la nevoie.
Și-o dumbravă înflorită,
ce se pierde-n largul zării,
întinzând pășuni domoale
către cer….


Traducere Geo Dumitrescu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!