agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 1978 .



Lumânările
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]
Vol. „Mâine fără mine” 1994

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Alain_Bosquet ]

2017-05-10  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Maria Elena Chindea







În fața acestui trup care a fost al meu,
senin, ca ceara,
– nimeni, cred eu, n-o să aprindă o lumânare –
fără laudă de sine nici reproșuri,
voi rosti câteva fraze:
„Ținea neapărat să se minuneze,
pretinzând
că un cal sau o pietricică
prețuiesc cât neamul omenesc.
A scris cărți:
unele de prisos,
altele care plac
amatorilor de paradoxuri”.
În fața acestui trup care a fost al meu,
ușor, livid
– cineva, cred eu, trebuie să fi fost lumânările –
păstrez tăcerea:
a fost marele prieten al cuvintelor
căci ele îi păstrau
un înțeles ascuns,
un înțeles cât se poate de clandestin.




Traducere Maria Banuș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!