agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 3823 .



Chiparosul
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Alain_Bosquet ]

2017-04-27  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Maria Elena Chindea





pentru Jacques Chesses


Cu cimitirul lui în lesă, chiparosul
m-a ținut o întreagă după-masă
pe deal: avea de acuzat
viii și morții, tăcerea și zgomotul.
Pe urmă a fost rândul meu:
m-am plâns de oameni,
de femei, de obiecte,
de animale biciuite fără motiv,
de împrejurările
în care am-trăit sau, mai curând,
am crezut că trăiesc.
Când s-a înserat,
i-am spus: „Mă-ntristează acest dialog;
să mergem acasă, fiecare la casa lui:
tu sub scoarță,
eu sub poem.”


Traducere Maria Banuș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!