agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 5965 .



Jazzonia
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Langston_Hughes ]

2016-03-15  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку ovidiu cristian dinica



O! Copac de argint!
O, sclipitoare fluvii ale sufletului!

Într-un cabaret din Harlem
Șase capete-țuguiate cânta jazz.
Dansează o fată cu ochi îndrăzneți,
Își saltă fusta din aur de mătasă.

O, copac cântător!
O, sclipitoare fluvii ale sufletului!

Au fost oare ochii Evei
În grădina dintâi
Ceva mai îndrăzneți?
A fost Cleopatra-ncantatoare
În rochia ei din fire de aur?

O, copac sclipitor!
O, fluvii de argint ale sufletului!

Într-un cabaret în vârtej
Șase capete-țuguiate cântă jazz.


Traducere Petre Stoica

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!