agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 6452 .



Slowly I married her
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Leonard_Cohen ]

2011-08-20  | [This text should be read in english]    |  Вписаний в бібліотеку adrian pop




Slowly I married her
slowly and bitterly married her love
married her body
in boredom and joy

Slowly I came to her
slow and restfully came to her bed
came to her table
in hunger and habit
came to be fed

Slowly I married her
sanctioned by none
with nobody’s name
amid general warnings
amid general scorn
came to her fragrance
my nostrils wide
came to her greed
with seed for a child

Years in the coming
and years in retreat
slowly I married her
slowly I kneeled
and now we are wounded
so deep and so well
that no one can hurt us
except Death itself

And all through Death’s dream
I move with her lips
the dream is a night
but eternal the kiss
and slowly I come to her
slowly we shed
the clothes of our doubting
and slowly we wed


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!