agonia
ukraine

v3
 

Agonia – Літературні майстерні | ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° | Mission Контакт | Ð’пишіться
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Стаття Товариства Конкурс Есе Мультімедія Персональні Поезія Преса

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексти того самого автора


Переклади цього тексту
0

 ÐšÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚арі членів


print e-mail
Дивились: 6687 .



Omul aproximativ (XVIII, fragment)
ðÿð¾ðµð·ñ–ñ [ ]
din L'homme approximatif (1931)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BY [Tristan_Tzara ]

2010-02-01  | [This text should be read in romana]    |  Вписаний в бібліотеку Yigru Zeltil



amprentele pașilor tăi invizibili pe mare
ridică vremelnice pagode de apă
isus de aer ferment de splendid aureole semăăntor de păsări
lanț suind până la elicea norilor
se cațără impalpabil suspin diavol înotător
spre gâtul de sticlă al circului
vorbele tale cu pânză ajung în toate porturile memoriei
feribotul leagă cele două mâini ale noastre care se caută-n fânul visului
mână - deschisă diademă a inimii deschisă coroanelor de fructe
dulce vorbă odihnindu-se-n mâna mea fermecată răcoare
în cormoran îngropată la sânul lui zburător ca o spirală de semn astral
lumina se exprimă își pierde petalele

(...)

(traducere de Ion Pop)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть і насолоджуйтесь статті, есе, проза, класика та конкурси. poezii
poezii
poezii  Ð¿ð¾ñˆñƒðº  Agonia €“ Літературð½ñ– ð¼ð°ð¹ñÑ‚ерð½ñ–  

Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net


E-mail | Privacy and publication policy

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!