agonia ![]()
■ Позволь міÑÑць женитиÑÑ ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Контакт
Контакт Email |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-01-24 | [This text should be read in english] | ВпиÑаний в бібліотеку Petru Dincă
Whenever branches tap the pane
And poplars quivering sigh, It brings forth thoughts of you again And slowly draws you nigh. Whenever stars shine on the lake Its depths illuminating, It brings comfort to my heartache, My mind begins unclouding. Whenever thick clouds clear away So the moon is glowing through, It brings to mind from faraway My incessant thoughts of you. Translated by Kurt W. Treptow
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Літературний дім, поезіїї та культури. пишіть Ñ– наÑолоджуйтеÑÑŒ Ñтатті, еÑе, проза, клаÑика та конкурÑи. | ![]() | |||||||
![]() |
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy